2022. november 7., hétfő

PENUTI-MAGYAR NYELVROKONSÁG

 

   Tisztelettel üdvözlöm a kedves olvasókat és rdeklōdōket. Tóth István vagyok Braziliában élō iró és kutató. Több mint tíz éve kutatom a magyar és a penuti nyelvek közötti nyelvi és kulturális kapcsolatokat. Ez évben két új: A magyar nyelv rokonsága a penuti, maja, junka, csipaja és a páez nyelvekkel, valamint Kapcsolatok a vintu és a magyar nyelv között és egy régebbi A Nagy Ōsanya Sarjai címmel már 2019-ben publikált könyvem is elérhetōvé vált az olvasók számára. A pdf. formátumú könyveim egyenként avagy, ha mindhárom együtt kedvezményes áron megvásárolhatóak az e-mail kontaktomon: istvan234toth@gmail.com 



   1. A Nagy Ōsanya Sarjai avagy a penuti nyelvek rokonsága a magyar nyelvvel címmel 2019-ben a Móricz János Kulturális Egyesület által publikált könyvem most digitalizált PDF. formátumban újra elérhetō. A penuti nyelvcsalád nyelveit beszélō ōslakosok - a mivok, a kosztano, a jokuc, a maidu és a vintu népek tagjai - ma a messzi Kaliforniában élnek, de valaha az ō ōseik több ezer éve közös nyelvet beszéltek az ōseinkkel. Ōk a Nagy Ōsanya Sarjai, a mi közös ōseink utódai. Az ōsi magyar nyelv szavai, kifejezései messze túlmutatnak Európán és kisebb nagyobb mértékben, de megtalálhatóak a Föld összes ma létezō nyelvében. Egy kicsiny csoport, melyet a nyelvtudomány penuti névem jegyez egy a közép-európai és fekete-tengeri térségbōl kiinduló népvándorlás következtében a Bering-szoroson átkelve 5.500-4.000 éve elérte és belépett a kaliforniai San Francisco folyó delta területére. A könyvemben a saját független kutatásaim feltárják az ōsi magyar nyelv és a penuti nyelvek közötti kapcsolatokat. A magyar nyelv ma még a ráerōszakolt finnugor teória nyelvei közé van besorolva. A könyvemben szeretnék segíteni az olvasóknak, hogy ráébredjenek a magyar nyelv ōsi múltja, eredete valahol egész máshol, távolabbi idōkben van és más nyelvekkel állt és áll rokoni kapcsolatokban. A könyv a több éves nyelvészeti kutatásaim eredményeit az amerikai kontinens Csendes-óceán partvidéki nyelveiben három részben mutatja be. Az elsō részben bemutatásra kerül az ún. makro-penuti szuper nyelvcsalád - a kaliforniai penuti, a közép-amerikai maja, a dél-amerikai mocsika és az uru-csipaja nyelvek - egymás közötti és a magyar nyelvvel való nyelvi és kulturális kapcsolatai. A második részben a magyar és a kaliforniai penuti nyelvek lexikális egyezéseit mutatom be. A harmadik részben a magyar és a kaliforniai vintu nyelv közötti nyelvi rokonság tényeit tárom fel. 




   2. A Nagy Ōsanya Sarjai címmel újra publikált könyvem után megjelent a sorban második digitalizált könyvem pdf. formátumban. A könyv címe: A magyar nyelv rokonsága a penuti-maja-junka-csipaja és a páez nyelvekkel. A könyv 286 oldalán olvasható a magyar és a penuti nyelvek közös ōstörténete és kapcsolódásai az elsō neolitikus kárpát-medencei és mezopotámiai kulturákhoz, az ōsi szubartu népéhez. Nyelvészeti és történelmi leírások és tények a makro-penuti nyelvcsalád részeit képezō mexikói-penuti, junka, mocsika-csipaja nyelvekrōl, valamint a mocsika-csipaja nyelvek kapcsolatáról az ōsmaja és maja nyelvekkel. A publikáció tartalmaz két nagyon fontos nyelvészeti tényt a páez nyelvek kapcsolódását a makro-penuti nyelvekkel és a makro-penuti nyelvek nyelvészeti összekapcsolását a magyar nyelvvel. Továbbá 
a könyvben nyelvészeti bízonyitékként ragozási és nyelvtani, valamint szóegyezések. Részlet a könyvbōl: "i.e.5.500-ban a szabirok újkōkori ōshazája egy nagy háromszög alakú területté bōvült Nyugat-Turkesztántól (Baktria) Mezopotámián és Anatólián át a Kárpát-medencéig, amit a feltárt régészeti leletek mind az összes helyen ugyanannak a népnek a jelenlétét mutatják ki, akik a földmūves tevékenységük során jutottak el egyre távolabbi területekre. Az ōs-szabirok részt vettek a khorezmi és az indus-völgyi civilizációk felemelkedésében (Biró). A késōbbiekben a szabirok és utánuk a sumerok (ku-maghar) és hurri-mitanni népelemek eljutottak a belsō-ázsiai vidékekre és azon túl Amerikába. Ezt a szabir-sumer-hurri (ōsmagyar) vándorlást a penuti nyelvekben levō sumerral és magyarral egyezō szavak és nyelvtani elemek sokasága támasztja alá."



    3. A harmadik könyvem a Kapcsolatok a vintu és a magyar nyelv között cimmel szintén elérhetō. A könyv PDF.formátumú 108 oldalán mutatja be az ōsi magyar és a kaliforniai vintu nyelvek (vintu, nomlaki, patvin) között fenálló nyelvrokonság tényeit, külön fejezetekben felsorolva a fonológiai, nyelvtani és lexikális egyezéseket. A pdf. formátumu könyv megvásárolható az istvan234toth@gmail.com e-mail kontakton. Idézet a könyvbōl: "A kaliforniai vintu nyelv eredete a magyar nyelvvel közös, a magyar nyelv ōsi sok ezer évvel ezelōtti ōsmúltjába, a történelem hajnalába nyúlik vissza. A két nyelv egy ōsnyelvbōl ered, melynek két utód ága a közép-európai magyar és az amerikai hipotetikus penuti nyelvcsalád tagja a vintu nyelv. Egy ōsi migrációs hullám a penuti néven ismert nyelvek ōsét az eurázsiai kulturális területekrōl a messzi kanadai, majd az oregoni és kaliforniai térségekbe sodorta"... A vintu nyelv lexikálisan több mint 520 elemmel kapcsolódik a magyar nyelvhez!!! Morfológiailag azonos a magyarral, szintetikus, agglutináló nyelv. A leggyakoribb forma a toldalékolás, kevés elōtagragozással. A fōbb szórend formák a SOV és SVO , ritkábban az OVS is elōfordul. A magyar nyelv elsōsorban SVO szórendū, de a SOV és az OVS formák is használatosak. A lexikális egyezések nagy száma a magyarral és, hogy bizonyítottan az ōspenuti nyelv érkezése Amerikába 5-6.000 évvel ezelōtti idōkbe nyúlik vissza egyben igazolja a magyar nyelv ōsibb és független eltérō eredetét az urali és finnugor nyelvektōl. A magyar nyelv nem finnugor, de nem is ugor. Egy neolitikus ōsnyelv, kialakulása az elsō anatóliai és mezopotámiai földmüvelō és állattenyésztō társadalmak nyelvéhez köthetō.....

A könyveim ismertetése után szeretném bemutatni hogyan dolgoznak a mi neves finnugrista nyelvészeink név szerint Rédey Károly, Honti László és Simon Zsolt. Rédey Károly: Ōstörténetünk kérdései. (A dilettáns nyelvhasonlításról) címū mūvében (RK1: 6-18, 56-62) olvastam Otto J. von Sadovszky "The Discovery of Califórnia. A Cal-Ugrian Study" könyvének kritikáját, melynek valós célja az volt, hogy megakadályozza a penuti nyelvek további kutatását és egy esetleges összekapcsolását a magyar nyelvvel. (Rédey úr kritikai szövegét a késōbbiekben Honti egy tanulmányában és Simon a nyest.hu-ban is átvette). Ennek érdekében Rédey nem riadt vissza a hamis és valótlan adatok közlésétōl sem. A könyvében szándékosan a magyar nyelv morfológiai egyezéseit a penuti nyelvekkel figyelmen kivül hagyta és csak a mivok nyelvi adatokkal végezte el az összehasonlítást. A penuti nyelvek csak Kaliforniában 5 fō nyelvbōl (nyelvcsalád) áll. A mivok ennek egyik tagja, szoros rokonságban van a kosztanóval és kissé távolabbival a jokuccal, együttes nevük jokuti. További másik két észak-kaliforniai penuti nyelv a vintu és maidu...
  
   Idézet Rédey könyvébōl:
 "Sadovszkynak nem sikerült bebizonyítania a penuti és az ugor nyelvek rokonságát, a finnugor nyelvcsalád kalugor ágának feltételezése teljesen valószínūtlen. A morfológiai elemek (esetragok, birtokos személyjelek, idōjelek, képzōk stb.) nem vezethetōek vissza közös elōzményre, néhány elem látszólagos egyezése véletlen hangalaki hasonlóságon alapul, nem áll össze egységes rendszerré". 

Lássuk miként is van a valóságban a magyar nyelv "néhány" morfológiai elemének - a birtokos személyjelek, igei személyragok és a személyes névmások - összehasonlítása a penuti nyelvekkel: 

Birtokos személyjelek Rédey úr szerint. mivok: E/1 -t / E2 -n/ E3 -s 

A valóság (szerzō szerint):
 
magyar birtokos személyjelek: E/1 -m, -am, -em, -om, -öm = ōs kalifornia penuti: *-n, mivok: ny
E/2 -d, -od, -ed, -öd = kosztanó: -te (d>t hangváltozás)
T/1 -nk, -unk, -ünk = mivok: -m/ -me
T/2 -(a)tok, -(e)tek, (ö)tök = mivok: tokni
T/3 -uk, -ük, juk, -jük = mivok: -ko
(referencia; Tóth István A Nagy ōsanya Sarjai 2019-52. oldal. és A magyar nyelv rokonsága a penuti-maja-mocsika-csipaja és páez nyelvekkel 2022-62. oldal.)...

Igei személyragok: (Rédey sz.). mivok: 
E/1 -m/2 -s/3 -?
T/1 -mis/2 -tos/ -p

Tóth (szerzō): 
magyar: E/1 -m = ōskalifornia penuti: *-m, ōsuti: *-n, ōsmivok: *-m
E/2 -s (sz) = ōskalifornia penuti: *-s, ōsmivok: *-s
E/3 -? = ōsuti: *-?, ōsmivok: *-?
T/1 -unk = ōsmivok: *-mas
T/2 -tok = ōsmivok: *to-k
(referencia: Tóth 2019-52 oldal. és Callaghan 1980)


Személyes névmások (Rédey sz.). mivok: káni/ mi/ ?i/ móa-kko/ mi-kko/ ?i-kko

Tóth (szerzō):
én = ōsuti: *ka.n/ ōsjokuc: *na.?/ vintu és maidu: ni (ōspenuti: *n).
te = jokuc: til/ vintu: te (névmás plurál rag).
mi = mivok és maidu: mi/ kosztano és jokuc: mak
ōk: kosztanó: (a)k/ mivok: ?i-ko
(referencia: Tóth 2022-59 old. és 2019-65 old.)

   Röviden a véleményem:  Sadovszky közel járt, de az ugor- penuti rokonság két fō szempontból nem helyes. 1. 2.500 évre tette az elsō penuti csoport az uti nyelvek érkezését Kaliforniába. A valóságban ez jóval korábban úgy 4.500-5.000 évvel ezelōtt történt (ez Sadovszky idejében már tény volt, melyet mára az archeogenetikai kutatások is megerōsítettek.
2. A finnugrista nyelvészek (Sadovszky szintén) bármennyire erōltetik is a magyar nyelv nem tagja a finnugor, ugor nyelveknek. 
   Összefoglalva a Rédey-Honti féle figyelemelterelō hazugságaik ellenére a magyar nyelv és nem az ugor rokon a penuti nyelvekkel, a penuti nyelvekkel együttesen egy ōsi közös ōsnyelv utódjai (sarjai). 



Kontakt: istvan234toth@gmail.com







https://escholarship.org/uc/item/47v2w4gw

Nincsenek megjegyzések:

ANCU SY AMA SALI avagy A NAGY ŌS ANYA SARJAI

 A PENUTI NYELVEK ROKONSÁGA A MAGYAR NYELVVEL 2. kiadás Könyv címe: Ancu Sy Ama Sali avagy A Nagy Ōsanya Sarjai Írta és kiadta: Tóth István ...